TITLE 「爆音芽以ちゃん その2」
さ「ちょっと待っておぅ」 芽以:いきなり撮影 はじめちゃうの? LA:ギャラリー用の撮影は 久しぶりだから 少し張り切ってますよ。 |
||
よ「撮影の前に」 芽以:撮影の前に 髪型を整えさせて。 LA:髪型整ってるから、 早く写真撮らせてよぉ。 どおせ、スティック振り回して 髪型乱れちゃうんだからさ。 芽以:わかってるけど ちょっと待っててね。 |
||
な「やっぱりな1枚」 芽以:慌てて撮るから ピントが合ってないでしょ。 LA:違うよ、芽以から出ている 熱気でレンズが曇ったんだよ。 芽以:じゃあこのお写真は、 ボツと言う事で。 LA:いやいや、それが 使っちゃうんだな、これが。 芽以:変なお写真。 |
||
ら「パフォーマンス」 LA:まずはパフォーマンスから? 芽以:違うおぅ。 スティック回して、手首を ならしている所だおう。 LA:ツアー中に教えてもらった 派手に見せる技だね。 芽以:う〜んLAくんには パフォーマンスに見えるんだね。 このまま、スティックを飛ばす事も、 出来るんだよ。 LAくんの知らない所で 練習してみた。ストレッチ。 |
||
み「さてと」 芽以:練習はじめます。 トントン タン トントン タンタン。 LA:MetalRider芽以 に変わる新しい名前を考えようか。 芽以:トントン タカタカ トンタカタ。 LA:かなり真剣だな。 |
||
「次は?」 芽以:ドドドン チャ〜ン。 LA:芽以、写真撮るよ。 芽以:♪♪ ♪♪♪。 LA:うん、いいねえ。 リズムも、カメラ目線もね。 |
||
「パラディドル」 芽以:16 16 16 16。 LA:いつの間に。 芽以:パラディドル。 LA:出た、芽以の、 どや顔。 |
||
「ついでだから」 芽以:ついでに、 手元の連続写真も撮って!! LA:そんなに太もも叩いて 大丈夫なの? 芽以:じゃあ早く トラムセット買おうおぅ。 |
||
「今度は」 芽以:今度は新しいBANDで、 トラム叩きたいな。 LA:おお、ヤル気まんまんだね。 なんでも協力するよ。 次は更にメタル色が強い BAND組んでみない? お客さんがウォ〜ってノリの。 芽以:お客さんが、 タイガーファイヤーサイバー って、言いやすいような LA:それってアイドルでしょ。 虎・火・人造 芽以:どこで憶えたんだろうLAくん。 |
||
「じゃあ」 芽以:じゃあ、このお写真は、 ライブ会場で、配布しちゃおう。 LA:音楽性の違いで LAは芽以のツアースタッフを 辞めさせていただきます。 芽以:ツアースタッフなら ジャージャーとか会場で、 叫べないから、辞めるって 言ってるんでしょ? LA:全てお見通しだね。 芽以:LAくんとのお付き合いも 長いから、すぐわかったおぅ。 |
||
上にある4枚の写真は、全てボツにした撮影写真だったのですが、最近では普通になってきているようですが、 指骨格って大事だなって思えた写真だったので、オマケ的に載っけてみました。 ほんとは、女性らしい仕草を出す為に開発されたと思うのですが、小道具好きな LAには、それ以上に大事なアイテムです。 |