PINKのシマニー 芽以:今度はネタにしなくても 大丈夫なシマニーだね。 LA:いつもとは違う大型量販店に 行ったら1足だけ「買ってくれよー」 ってな雰囲気でLAを呼んだんだ。 芽以:その大型量販店のテナントには、 LA君の仕事仲間の人が居るんだよね? LA:そうそう見つからない様に 買い物するのが大変だったよ。 芽以:でもお手洗いでバッタリ。 LA:「趣味の手芸道具を調達しに」 なんて嘘をついてしまった。 芽以:でもシマニーの為だから。 神様ごめんなさい嘘ついて・・だね。 |
|
長靴? 芽以:お写真だとゴムの長靴に 見えるね。馬が三頭のメーカーの。 LA:なんだよそれ、馬が三頭って? 洋服もそうだけど、靴のサイズも 子供用でも大人用でもないね。 芽以:でもこの靴でいいんだ。 LA君が探してた靴は 80’メタルバンド風の白いブーツでしょ? LA:ちがうよぉ、新人格闘化の リングシューズ風だよ! 芽以:どっちもいやだ、靴じゃなくて LA君のイメージがだよ。 LA:無かったから、この靴を買った。 似た様な靴を芽以と歳が同じ位の 女の子が履いていたから。 |
|
早速履いてみる LA:芽以って靴を履くの初めて だったね。どーだい これが靴と言う物だよ。 芽以:なんだかお出かけしたく なって来たおぅ。 LA:お出かけはもう少し後で。 ドライブを楽しみながら。 芽以:おいしい物も食べたいね。 LA:じゃあ東海地方か北国あたりを。 芽以:それって遠いの? LA:近所の居酒屋だったりして。 |
|
靴が大きい 芽以:芽以にはちょっと 大きいみたいだね。 LA:そう思って靴の中敷きも 買ってきたんだよ。LAは気がきくねェ。 芽以:靴の中敷きって大きさを カバーする物じゃないの 知ってる?LAくん。 |
|
ハーイ LA:この靴気に入った人 元気良く手上げて。 芽以:ハーイだおぅ。 LA:新しいデニムのミニスカ欲しいひと もっと元気良く手上げて。 芽以:それはLAくんだけだおぅ。 LA:両手を上げてハーイ。 |
|
もう1つのプレゼント LA:実はもう1つ、お洋服の プレゼントがあります。 芽以:もしかして、もう買ってあるの? デニムのミニスカ。 LA:そう来たか? 違うんだな、そ・れ・が。 芽以:大型量販店の袋じゃないね。 LA:うん、袋だけね。 買ったのはDressだよ。 芽以:えー以外なチョイス。 楽しみだなぁ。早速見てみるね。 |
|
Dressだけど・・・ LA:どうだい、このDress。 キラキラ光ってるよ。 芽以:Dressだけど これは、いつ誰が着るの? LA:う〜ん芽以がお酒を飲む時? 芽以:それってLAくんが 遊びに行くお酒を飲む所でしょ? LA:うん、そうとも言う。 芽以:芽以をお迎えしてからは ご無沙汰してるもんね。 |
|
じゃあ芽以よりも 芽以:じゃあ芽以よりも 【影の女】さんにプレゼントしたら? 関係者談 説明しよう!【影の女】さんとは、 芽以のDoll'sFreaks内に住む もう1人の女性で、たまに毒を吐くが 芽以とLAを優しく見守る女性の事である。 最近、2人のお守りにも慣れ、 ヒマを持て余し、ネタ探しの為に スナックを開店し、若い女の子を 数人雇っているらしい。 過去に一度だけ、芽以のDoll'sFreaksで TOP画像を飾った事もある。との噂あり。 |
TITLE 「Dress」